L’éditeur français de la reine du crime Agatha Christie a annoncé que son œuvre allait faire l’objet de « révisions ». Le docteur en philosophie biasn_s s'inquiète d'une telle initiative. Par alicepairo ⤵️
, le cas de Christie – bientôt « révisée », donc – interpelle.
« Il témoigne d'un glissement du Royaume-Uni vers la France », commente le docteur en philosophie et auteur deOutre « le vieux sujet de l'hégémonie culturelle qu'elles soulèvent [la ligne de défense de l'éditeur français exposant qu'il s'aligne sur les éditions internationales, NDLR], ces rééditions témoignent de la logique, encore peu présente dans l'Hexagone, d'un continuum de la...
France Dernières Nouvelles, France Actualités
Similar News:Vous pouvez également lire des articles d'actualité similaires à celui-ci que nous avons collectés auprès d'autres sources d'information.
L'éditeur français d'Agatha Christie supprimera aussi des termes jugés offensantsLes termes et expressions jugés offensants dans les romans d'Agatha Christie, expurgés de la version britannique le seront aussi de la version française.
Lire la suite »
L'éditeur français d'Agatha Christie supprimera aussi des termes jugés offensantsLes traductions françaises d'Agatha Christie vont faire l'objet de "révisions", a indiqué une porte-parole des éditions du Masque. Des termes jugés offensants, concernant le physique ou l'origine des personnages, seront notamment supprimés. Une façon de "s'aligner sur les autres éditions internationales", précise l'éditeur.
Lire la suite »
L’éditeur français d’Agatha Christie supprimera des termes jugés offensantsLes traductions françaises vont ainsi s’aligner sur les autres éditions internationales, à la demande de la société qui gère l’œuvre de l’autrice.
Lire la suite »
Agatha Christie : ses œuvres en version française vont être réécrites en raison de termes jugés «offensants»En France, les œuvres de l’illustre écrivaine britannique Agatha Christie vont faire l’objet d’une réécriture afin de les expurger de termes «offensants». Des modifications déjà apportées aux autres versions internationales.
Lire la suite »
Agatha Christie en français : des passages jugés offensants vont être révisésCertaines descriptions de personnages étrangers dans des romans d'Agatha Christie comme 'Mort sur le Nil' vont être supprimées ou modifiées, a annoncé son éditeur français.
Lire la suite »
Les versions françaises des livres d’Agatha Christie vont aussi être réviséesLes expressions jugées offensantes sur le physique ou l’origine de personnages vont être supprimées, ont annoncé les éditions « Le Masque ».
Lire la suite »